Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

me he empapado los zapatos

См. также в других словарях:

  • calco — calco, echar un calco expr. copular. ❙ «Es castellano coloquial que se usa en la locución echar un calco, echar un polvo.» DE. 2. calcos s. pl. zapatos, pies. ❙ «Calcos. Vale por zapatos y su origen es anterior al nacimiento del cheli...»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • echar un calco — calco, echar un calco expr. copular. ❙ «Es castellano coloquial que se usa en la locución echar un calco, echar un polvo.» DE. 2. calcos s. pl. zapatos, pies. ❙ «Calcos. Vale por zapatos y su origen es anterior al nacimiento del cheli...»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Cannabis (droga) — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor. Para otros usos de este término, véase …   Wikipedia Español

  • The Dark Knight — Título El caballero oscuro (España) Batman 2: el caballero de la noche (Venezuela) Batman: el caballero de la noche (Argentina, Chile, Colombia, Panamá, Ecuador, México, Perú, Uruguay) …   Wikipedia Español

  • Siniestro Total — Este artículo se refiere al grupo de música punk rock. Para el concepto jurídico, véase Siniestro total. Siniestro Total Siniestro Total en el Festival Rock in Way, Santiago de CompostelaSantiago de Compostela …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»